1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
7 # smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
10 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2013-06-06 03:14+0000\n"
14 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
15 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
16 "pacman/language/sl/)\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
25 msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
29 msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
33 msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
37 msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
41 msgid "could not extract %s (%s)\n"
42 msgstr "ni mogoče izvoziti %s (%s)\n"
45 msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
46 msgstr "%s ni mogoče preimenovati v %s (%s)\n"
50 "directory permissions differ on %s\n"
51 "filesystem: %o package: %o\n"
55 msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
59 msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
63 msgid "%s saved as %s\n"
64 msgstr "%s shranjeno kot %s\n"
67 msgid "%s installed as %s\n"
68 msgstr "%s nameščeno kot %s\n"
71 msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
72 msgstr "izvažanje %s kot %s.pacnew\n"
75 msgid "could not get current working directory\n"
76 msgstr "trenutnega delovnega imenik ni mogoče določiti\n"
79 msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
83 msgid "could not restore working directory (%s)\n"
87 msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
89 "pri nadgradnji %s, je prišlo do težave\n"
93 msgid "problem occurred while installing %s\n"
94 msgstr "pri nameščanju %s, je prišlo do težave\n"
97 msgid "could not update database entry %s-%s\n"
99 "vnosa v podatkovno bazo %s-%s, ni mogoče osvežiti\n"
103 msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
104 msgstr "vnosa '%s' , ni mogoče dodati v predpomnilnik\n"
107 msgid "error while reading file %s: %s\n"
111 msgid "removing invalid database: %s\n"
112 msgstr "odstranjevanje neveljavne podatkovne baze: %s\n"
115 msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
116 msgstr "neveljaven ime vnosa %s'\n"
119 msgid "duplicated database entry '%s'\n"
123 msgid "corrupted database entry '%s'\n"
127 msgid "could not open file %s: %s\n"
131 msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
135 msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
139 msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
143 msgid "could not create directory %s: %s\n"
147 msgid "could not parse package description file in %s\n"
151 msgid "missing package name in %s\n"
155 msgid "missing package version in %s\n"
159 msgid "error while reading package %s: %s\n"
163 msgid "missing package metadata in %s\n"
167 msgid "failed to read signature file: %s\n"
171 msgid "required key missing from keyring\n"
175 msgid "removing invalid file: %s\n"
179 msgid "could not remove lock file %s\n"
183 msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
187 msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
191 msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
195 msgid "database path is undefined\n"
199 msgid "dependency cycle detected:\n"
200 msgstr "izbrisan cikel odvisnosti:\n"
203 msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
207 msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
211 msgid "ignoring package %s-%s\n"
212 msgstr "neupoštevanje paketa %s-%s\n"
215 msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
219 msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
223 msgid "could not open file: %s: %s\n"
227 msgid "could not get filesystem information\n"
231 msgid "could not determine mount point for file %s\n"
235 msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
239 msgid "could not determine filesystem mount points\n"
243 msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
247 msgid "could not determine root mount point %s\n"
251 msgid "Partition %s is mounted read only\n"
259 msgid "failed to create temporary file for download\n"
263 msgid "url '%s' is invalid\n"
264 msgstr "url naslov '%s' je neveljaven\n"
267 msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
271 msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
275 msgid "failed to download %s\n"
276 msgstr "spodletel prenos %s\n"
279 msgid "out of memory!"
283 msgid "unexpected system error"
284 msgstr "nepričakovana sistemska napaka"
287 msgid "permission denied"
291 msgid "could not find or read file"
292 msgstr "datoteke ni mogoče najti ali prebrati"
295 msgid "could not find or read directory"
296 msgstr "imenika ni mogoče najti ali prebrati"
299 msgid "wrong or NULL argument passed"
300 msgstr "podan je bil napačen ali NULL argument"
303 msgid "not enough free disk space"
307 msgid "library not initialized"
308 msgstr "knjižica ni inicializirana"
311 msgid "library already initialized"
312 msgstr "knjižica je že inicializirana"
315 msgid "unable to lock database"
316 msgstr "podatkovne baze ni mogoče zakleniti"
319 msgid "could not open database"
320 msgstr "podatkovne baze ni mogoče odpreti"
323 msgid "could not create database"
324 msgstr "podatkovne baze ni mogoče ustvariti"
327 msgid "database not initialized"
328 msgstr "podatkovna baza ni inicializirana"
331 msgid "database already registered"
332 msgstr "podatkovna baza je že registrirana"
335 msgid "could not find database"
336 msgstr "podatkovne baze ni mogoče najti"
339 msgid "invalid or corrupted database"
343 msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
347 msgid "database is incorrect version"
351 msgid "could not update database"
352 msgstr "podatkovne baze ni mogoče posodobiti"
355 msgid "could not remove database entry"
356 msgstr "vnosa ni mogoče odstraniti iz podatkovne baze"
359 msgid "invalid url for server"
360 msgstr "neveljaven url naslov strežnika"
363 msgid "no servers configured for repository"
364 msgstr "noben strežnik ni nastavljen za repozitorij"
367 msgid "transaction already initialized"
371 msgid "transaction not initialized"
375 msgid "duplicate target"
379 msgid "transaction not prepared"
383 msgid "transaction aborted"
387 msgid "operation not compatible with the transaction type"
391 msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
395 msgid "could not find or read package"
399 msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
403 msgid "invalid or corrupted package"
407 msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
411 msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
415 msgid "cannot open package file"
419 msgid "cannot remove all files for package"
423 msgid "package filename is not valid"
427 msgid "package architecture is not valid"
431 msgid "could not find repository for target"
435 msgid "missing PGP signature"
439 msgid "invalid PGP signature"
443 msgid "invalid or corrupted delta"
447 msgid "delta patch failed"
451 msgid "could not satisfy dependencies"
455 msgid "conflicting dependencies"
459 msgid "conflicting files"
463 msgid "failed to retrieve some files"
467 msgid "invalid regular expression"
471 msgid "libarchive error"
475 msgid "download library error"
483 msgid "error invoking external downloader"
487 msgid "unexpected error"
491 msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
495 msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
499 msgid "removing %s from target list\n"
503 msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
507 msgid "could not open directory: %s: %s\n"
511 msgid "cannot remove %s (%s)\n"
515 msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
519 msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
523 msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
527 msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
531 msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
535 msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
539 msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n"
543 msgid "cannot replace %s by %s\n"
547 msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
551 msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
555 msgid "failed to retrieve some files\n"
559 msgid "not enough free disk space\n"
563 msgid "could not commit removal transaction\n"
567 msgid "could not commit transaction\n"
571 msgid "could not create temp directory\n"
575 msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
579 msgid "could not remove %s\n"
583 msgid "could not remove tmpdir %s\n"
587 msgid "could not stat file %s: %s\n"
591 msgid "could not create pipe (%s)\n"
595 msgid "could not fork a new process (%s)\n"
599 msgid "could not change the root directory (%s)\n"
603 msgid "call to execv failed (%s)\n"
607 msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
611 msgid "could not open pipe (%s)\n"
615 msgid "command failed to execute correctly\n"
619 msgid "no %s cache exists, creating...\n"
623 msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"